|
|
|
Multiple records of anthem available
Unies à tout jamais dans la lutte et lamitié,
Nos puissantes républiques survivront toujours!
Notre Union Soviétique traversera les âges,
Le rêve de tout un peuple pour seul rempart!
REFRAIN:
Longue vie à notre patrie soviétique,
Née de la seule main du peuple.
Longue vie à notre peuple, libre et uni,
Fort de notre invincible amitié,
Puisse lEcarlate longtemps nous guider,
Projetant sa gloire sur le monde entier!
Au travers des tempêtes et guidés par Lénine,
Nos yeux virent le soleil de la Liberté!
Et Staline notre chef, sûr de notre succès,
Nous amena à construire ce monde que nous aimons!
REFRAIN
Nous nous battons pour le progrès, détruisons ses ennemis,
Amenons à la Patrie les lauriers de la victoire!
Notre gloire survivra dans lesprit des Nations,
Et toutes les générations honoreront son nom!
REFRAIN
1944
Translation by Adrien Tillet
This one is absolutely singable in French (as Ive used Paul Robesons version to get the intonations that a western
language would give to the song) but it has of course never been performed since its a personal translation.
Received on January 28, 2004.
Next: French translation of 1977 Soviet Anthem